Վալդա Սալմինան (Ռիգա) ընթերցողներին հնարավորություն տվեց ծանոթանալ նշանավոր բանաստեղծի գրվածի իր թարգմանության հետ։
Daniēls Varužans Andastan
Lūgšana visām četrām debespusēm
Austrumi dāsnie dāvājiet mums,
Mieru tagad un vienmēr.
Lai sviedri ne asinis aumaļām līst
arkla izdzītās vagās,
Bet plašajiem tīrumiem pāri
Nodimd baznīcu zvani.
Raženie rietumi dāvājiet mums
Maizi tagad un vienmēr.
Lai asaru rasa no zvaigznēm, kas stīdz,
briedina zeltainās druvas,
Bet aitas pa nogāzēm rāmi klīst,
Kur ganības leknas un labas.
Ziemeļi dāvājiet sātu mums
Dāsni tagad un vienmēr.
Lai vārpas te dzeltēnu vilni veļ,
Izkaptis trītās vīri ceļ,
Steidz piepildīt šķūņus un klētis
Ka līksma top zemkopja sirds.
Dienvidi dāvājiet auglību mums
Šai zemē tagad un vienmēr.
Medus lai vizmo kārēs,
Vīns pludo kausiem pāri,
Cepas maize un zvanīklas šķind.
Bet Dziesmu Gars neaprimst.

